Звёзды-снежинки

В. Степанов

Вечером зимним
Падают звёзды,
Падают с неба
На город морозный.

Падают звёзды
На дом и дорожки,
Тают у Кати
На тёплой ладошке.

Тают неслышно
Звёзды-снежинки
И на ладошке
Блестят, как слезинки.

Катя с прогулки
Домой возвратится —
Белая сказка
Ей ночью приснится.

« Previous Content Next »

Садовник и сыновья

Л.Н. Толстой

Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:

– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.

Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.

Все бобры для своих бобрят добры.

Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.

Что посеешь, то и пожнешь.

As you sow, you shall mow.