Ольга Алёнкина
Замечательная штука-
Разрисованный пупок!
У него большое ухо,
Пять кривых зелёных ног!
У него не руки – крюки!
Из него рога торчат.
Нет, с такой прекрасной штукой
Нас не пустят в детский сад!
Я и сам его боюсь,
Так что дома остаюсь!
Садовник и сыновья
Л.Н. Толстой
Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:
– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.
Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.
Все бобры для своих бобрят добры.
Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.
Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, you shall mow.