Виктор Полянских
Мальчик как-то раз во сне
Оказался на Луне.
Там он прыгал и играл,
Звёзды с неба собирал,
Но наскучило ему
Веселиться одному.
Разогнался он стрелой
И с Луны – вниз головой,
Как волшебник, полетел,
Громко песенку запел:
«Наша круглая Земля».
Сам себя он веселя,
Кувыркался на лету.
Вдруг попал он в темноту,
Да в такую, что не мог
Собственных увидеть ног.
Возмутилась темнота,
Зашипела тут и там,
Огнестрельным языком
Осветила всё кругом,
Громом тьма загрохотала,
И мальчишку напугала.
Простонал мальчишка: «Ой!
Мама, я хочу домой».
Мальчик в туче грозовой,
Будто в бочке жестяной,
А по бочке – молотками!
Он закрыл лицо руками,
Попытался закричать,
Но не смог и пропищать,
Сжался весь и ни словечка.
Детское его сердечко
Часто-часто застучало...
Это не конец – начало.
Мальчик вскрикнул и заплакал.
Туча мощной чёрной лапой
Мальчика схватила,
С ним заговорила:
«Как ты смел сюда попасть?
Хочешь молнию украсть?!»
«Я...», – мальчишка произнёс,
Чтоб ответить на вопрос,
Но продолжить не сумел:
В страхе точно онемел.
«Мне, беспёрая ты птица,
Некогда с тобой возиться, –
Прогремела туча строго, –
У меня работы много.
Что молчишь? Ты что, немой?»
« Я... я... я... хочу домой!»
Туча мальчика встряхнула
И к Земле его метнула.
Полетел он, как из пушки,
Вспомнил все свои игрушки,
Приоткрыв в испуге рот,
Скорченным лицом вперёд,
Широко открыл глаза,
Руки в стороны-назад.
Вмиг полнеба пролетел,
Даже кушать захотел.
Мальчуган упал с небес
В неизвестный дикий лес
Головою прямо вниз
И на дереве повис.
Он штанами зацепился,
Не они бы – так разбился.
А в лесу и визг, и рёв,
И тревожный дикий зов,
Львов рычание и львиц,
Голоса там разных птиц –
Всё смешалось в гам и вой
В тёмной зелени лесной.
Быть в лесу среди зверья
Одному и без ружья,
Головой болтаясь вниз, –
Не поможет тут каприз!
Сделал выдох мальчуган,
Руки вытянул к ногам,
Ухватился крепко-крепко
За спасительную ветку,
Подтянулся он легко,
И с трудом одной рукой
Отцепил свои штаны,
И не плакал, и не ныл.
Отдохнуть присел на сук,
И увидел мальчик вдруг:
Странная ползёт змея, –
В лунном свете чешуя,
Рыбий хвост и плавники,
Изо рта торчат клыки.
Выпрямилась, как стрела,
Изогнулась, замерла,
Пасть открыла широко,
Заиграла языком
Перед носом у мальчишки.
Мальчик чувствует: штанишки
Вдруг заплакали под ним.
Из змеиной пасти дым
Застелил ему глаза...
Дым рассеялся. Фазан
Перед мальчиком сидит,
В книжку нотную глядит
И поёт в лесу глухом
Голосистым петухом.
Как ведёт пером по строчке –
Все выклёвывает точки.
Мальчик сладко улыбнулся,
Чуть зевнул и потянулся.
Он не знает, что за птица
Так крикливо веселится,
Не жалея нот и сил,
Удивился и спросил:
– Эй, певица, что кричишь?
Ты не видела ключи? –
Выскочили из кармана.
– Пусть твоя поищет мама.
Знаешь, кто я? Я фазан!
Быстро с дерева слезай.
Не мешай, иди домой,
Уши тщательно промой.
– Я не знаю, где мой дом.
Слышишь, звери тут кругом,
И какой-то страшный вой.
– Радуйся, что ты живой.
– Яфазан, а где змея?
– Мы с тобою не друзья.
«Яфазан» сердито глянул –
Превратился в обезьяну,
Но с тремя глазами
И хвостом фазаньим;
У неё вкруг шеи
Вьются змеи.
Быстренько без всяких слов
Мальчик спрятался за ствол.
Кто-то в зелени густой
Пошевеливал листвой.
Завизжало всё кругом,
Вылезло со всех сторон
Обезьян десятка два,
Но такие существа:
Все трёхглазы, однороги,
Человеческие ноги.
Зубы скаля, зло рычат,
Лапой в грудь себе стучат,
В неожиданном прыжке
Бьют мальчишку по щеке.
Он от боли простонал,
Маму жалобно позвал,
Но вокруг дремучий лес.
Мальчик вверх от них полез,
Встал и замер, а потом
Прокричал: «Идите вон!!!»
Осмелел – и вмиг подрос,
Выпрямился в полный рост,
И не звал на помощь маму,
Взглядом выбрал обезьяну
Покрупнее и позлей:
«Н-н-а!..» – и сдачи выдал ей.
Обезьяна аж взревела,
Кувыркаясь, полетела
Вниз, ломая ветки.
Да, удар был крепкий.
Но герой не зверь лесной –
Замахнулся он ногой,
Чтобы мужественных рук
Не марать об этих злюк.
Кто-то хвать героя сзади
(Как паук сидел в засаде)
И когтями давит в грудь.
«Помогите кто-нибудь!» –
Вырвалось у мальчугана.
«Мой сыночек! – где-то мама
Закричала. – Что с тобой?»
Вдруг шумливою гурьбой
Недруги наверх полезли
И куда-то все исчезли...
Мальчик видит – никого.
Вытер щёку рукавом.
Кликнул: «Мама! Где ты? Где ты?»
«Здесь я!», – между крупных веток
Пробирается к нему
Мама с книгой «Что к чему?».
Сын обрадовался: «Мама!»
И пошёл навстречу прямо,
Между веток – в пустоту,
Что-то крикнул на лету,
Замахал руками
И упал, что камень.
На земле, в траве сырой,
Неудачливый герой
Без движения лежит:
То ли умер, то ли жив,
Он ещё не понял –
Нет в нём чувства боли.
Убедиться, что живой,
Покачал он головой,
Шевельнул ногами,
Вспомнил он о маме.
Мальчик догадался,
Что живой остался.
Вспыхнула вдали гроза.
Мальчуган открыл глаза
И увидел он спросонок
Маму, папу и сестрёнок.
Садовник и сыновья
Л.Н. Толстой
Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:
– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.
Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.
Все бобры для своих бобрят добры.
Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.
Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, you shall mow.