Михаил Малышев
Как только на смену суровым февральским вьюгам пришла первая оттепель, в лесу на одной из образовавшихся проталин расцвел Подснежник. Его синеватая головка смело выглянула из земли назло потемневшему снегу и с любопытством оглянулась по сторонам. Вдоволь насмотревшись на обступающий со всех сторон лес, цветочек с улыбкой глянул на еще скупое мартовское солнце и прислушался к доносившемуся издалека осторожному звону первого ручья.
- Опять ты!? – услышал вдруг Подснежник у себя над головой чей-то сердитый голос.
Он посмотрел вверх и увидал над собой оголенную крону Осины.
- Вы совершено правы, это опять я, - вежливо ответил дереву цветок.
- Никак я тебя не пойму, - сокрушенно покачала своей кроной Осина. – Ты или чересчур любопытный, или очень не осторожный. В прошлом году, я помню, ты тоже раньше других цветов появился. Но потом, как только сошел снег и стали появляться твои товарищи, увял.
- Что ж поделаешь, раз я такой, - сказал Подснежник.
- А вот не нужно быть таким выскочкой, - укоризненно покачала кроной Осина. – Лучше живи, как все остальные цветы, благоухай летом. Или тебе все равно, лишь бы только первым оказаться.
- Нет. Не все равно, - сказал цветок. – Только и вы не правы. Я не выскочка, я вестник весны. Я помогаю другим встречать ее.
- Как же это? – усмехнулось дерево.
- Когда появляется первый весенний ручей, птицы начинают весело петь песни. Но поют они еще осторожно, опасаются, как бы на другой день не вернулся мороз. Но когда птицы видят меня, то уже не боятся случайных заморозков. Они верят мне. Они считают: раз появились цветы, значит, наступила настоящая весна. И вот тогда уже начинают петь уверено, звонко. Так же мы, подснежники, помогаем и вам, деревьям. Когда вы нас видите, то мысленно говорите себе: «Вот уже и цветы появились, пора и нам зеленые флажки вывешивать». Ведь верно?
- Верно, - улыбнулась Осина и дружелюбно посмотрела на Подснежник.
А когда полностью сошел снег, исчез и Подснежник, Осина поспешила распустить зеленые листочки, чтобы ни на один день не оставить лес без яркой зелени.
Садовник и сыновья
Л.Н. Толстой
Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:
– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.
Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.
Все бобры для своих бобрят добры.
Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.
Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, you shall mow.