Находчивый зайчишка

Михаил Малышев

Собрался как-то зайчишка навестить свою бабушку, которая жила в другом конце леса.

- Не ходил бы ты, сынок, - стала отговаривать его зайчиха-мать. – В лесу очень много злых зверей, которые обижают маленьких.

- А кто отнесет бабушке сладкой морковки и хрустящей капустки? – спросил зайчишка.

- Я передам угощение сороке, она и отнесет, - сказала мать.

- Жди, когда еще тетушка-сорока в наши края залетит. А я мигом сбегаю.

- Но ведь там звери, - снова попыталась отговорить его мать.

- Не бойся, не тронут они его, - сказал заяц-отец. – Он у нас хоть и маленький, но находчивый.

Повздыхала зайчиха-мать, но делать было нечего, пошла на огород собирать бабушке угощение. Взял зайчишка корзинку и отправился в путь. Долго ли он шел, коротко ли – повстречалась ему на пути лиса.

- Далеко путь держишь, малый? – спросила она аппетитно облизываясь.

- Иду к волку на день рожденья, - смело ответил зайчишка.

-Ой! Никак у серого день рожденья, - удивилась лиса.

- Ага.

- И он тебя пригласил?

- Как видишь, - и зайчишка потряс перед лисьим носом своей корзиночкой.

Как ни хотелось лисе съесть зайчишку, да побоялась она: как-никак волков гость. А зайчишка дальше поскакал. Вдруг глядь, из-за куста волк.

- Ты что, карапуз, без родителей по лесу шляешься? – лязгнул зубами волк.

- Иду к медведю на день рожденья, - смело ответил зайчишка.

- А разве у него сегодня день рожденья? – удивился волк.

- Сегодня, раз он меня пригласил.

- Н-да, - сказал волк и почесал затылок.

Как ни хотелось ему съесть зайчишку, да побоялся: как-никак медведев гость. А зайчишка дальше поскакал. А там и домик бабушкин показался. Очень она обрадовалась, увидев внучонка.

- Как же ты до меня добрался? – спросила бабушка. – Неужели ты уже так быстро бегаешь?

- Нет, - ответил зайчишка. – Спасти могут не только быстрые ноги, но и «быстрый» ум.

« Previous Content Next »

Study with Maxim Achkasov

Study

The courses of Russian as a foreign language with Russian4real take place online via Skype. The teacher works with adults individually since he is convinced that each person must receive maximum time for practice and professional attention while learning a foreign language.