Мой брат Миша

Аким Яков, художник Е. Монин

Ох, до чего ж он рыжий,
Мой новый братик Миша!

И волосы — рыжие,
И ресницы — рыжие,
Проснусь — и сразу весело,
Когда его увижу я.

Над непослушным Мишей
Хлопочет вся семья.
Но мой братишка рыжий
Всё делает, как я:

Я прыгаю — он прыгает,
Ем кашу — кашу ест,
Я съел тарелку мигом —
И он в один присест.

Я Мишу не обижу,
А ущипнёт — стерплю:
Он маленький, мой рыжий,
И я его люблю.

Ох, до чего ж он рыжий, мой новый братик Миша!

« Previous Content Next »

Садовник и сыновья

Л.Н. Толстой

Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:

– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.

Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.

Все бобры для своих бобрят добры.

Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.

Что посеешь, то и пожнешь.

As you sow, you shall mow.