Сергей Каргашин
В лес пошли мы за грибами,
Чтоб подарок сделать маме.
Мы грибы ножом срезали
И в корзинку нашу клали.
А в лесу - коряги, кочки…
Мы устали сильно очень.
Так устали мы с Иваном,
Что присели под каштаном.
Налетел вдруг страшный ветер,
Затрещали в кроне ветки -
И посыпались каштаны
На меня и на Ивана.
А колючки так остры
У зелёной кожуры!
Подскочили мы на месте,
И скорей спасаться бегством.
И корзинку, вот беда,
Опрокинули тогда…
Садовник и сыновья
Л.Н. Толстой
Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:
– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.
Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.
Все бобры для своих бобрят добры.
Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.
Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, you shall mow.