Е. Благинина
Расцветает яблонька
В молодом саду.
Я от этой яблоньки
Глаз не отведу.
Солнышко пригреет,
Дунут ветерки,
Опадут, осыплются
Наземь лепестки.
Станет наша яблонька
Проще и бедней,
А зато завяжутся
Яблочки на ней.
И подарит яблонька
Людям за труды
Крупные, румяные,
Сладкие плоды.
« Previous •
Садовник и сыновья
Л.Н. Толстой
Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:
– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.
Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.
Все бобры для своих бобрят добры.
Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.
Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, you shall mow.