Ольга Алёнкина
Я мчусь по лугу! Я лечу!
Я целый мир обнять хочу!
Мне васильки кричат привет-
Я улыбаюсь им в ответ.
Я весь сегодня словно луч!
Я весь сияю! Я летуч!
И всё вокруг меня поёт.
И всё мечтает и живёт.
Я благодарен солнцу, лугу!
Я завтра еду!
Еду к другу!
« Previous •
Садовник и сыновья
Л.Н. Толстой
Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:
– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.
Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.
Все бобры для своих бобрят добры.
Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.
Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, you shall mow.