Волшебный мешок

Константин Журавлёв

Тёплого летнего моря кусок,
с берега жёлтый и мягкий песок,
ясное солнышко,
песню соловушки
спрячу в волшебный мешок.

Ласковый светлый зелёный лесок,
маленький яркий цветущий лужок,
небо и облако,
зайчика, ёжика
спрячу в волшебный мешок.

Бабочек пару поймаю в сачок…
из васильков и ромашек венок,
пару стрекозочек,
несколько розочек
спрячу в волшебный мешок.

Нежный прохладный ночной ветерок,
утренних пташек лесных голосок,
очень немножечко
тёплого дождичка
спрячу в волшебный мешок.

В хмурый ненастный противный денёк:
в лютую стужу зимой на часок,
в темень осеннюю,
в слякоть весеннюю…
влезу в волшебный мешок.

Пусть возвратит меня в летний лесок,
море подарит и тёплый песок,
солнышко ясное…
в пору ненастную
добрый волшебный мешок.

« Previous Content Next »

Садовник и сыновья

Л.Н. Толстой

Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:

– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.

Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.

Все бобры для своих бобрят добры.

Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.

Что посеешь, то и пожнешь.

As you sow, you shall mow.