Михаил Малышев
Возле старого забора, окруженного густыми зарослями крапивы, вырос маленький цветочек – василек. Целыми днями василек проливал горькие слезы, кляня свою судьбу за то, что она позволила ему родиться в таком мрачном месте. К тому же поблизости не было ни единого цветочка, которому он мог бы порадоваться или даже завести дружбу с ним. Старые большие лопухи да мохнатые листья крапивы, заслонявшие от него яркое солнце, были единственными соседями. Крапива и лопухи, видя возле себя одиноко растущий Василек, сочувствовали ему. И в самые ясные солнечные дни они нарочно раскачивались из стороны в сторону, чтобы василек мог хоть немного насладиться солнцем.
Но в мрачной жизни василька были и радостные минуты. В старом заборе, возле которого рос василек, была большая щель. Через эту щель открывался вид на утопающее в лучах солнца поле. Там росли его собратья-васильки. Целыми днями бедный василек смотрел на этот счастливый мир, где другие цветы весело играли с бабочками и стрекозами. Затаив дыхание, он наслаждался этим зрелищем. Но когда снова переводил взгляд на мохнатые темные листья крапивы, начинал безутешно горевать.
Добросердечная крапива, видя с какой тоской смотрит василек на солнечную поляну, успокаивала его:
- Не печалься, - говорила она ему. – Вы, цветы, должны приносить радость людям. Те цветы, что растут на поляне, могут попасть, скажем, под колеса автомобиля. Здесь же тебя никто не тронет. И ты всегда сможешь порадовать тех, кто на тебя взглянет.
Василек печально слушал крапиву и все же радовался тому, что он может все-таки кому-то приносить радость.
Но вот однажды, когда василек смотрел на недоступную ему поляну, он услышал чьи-то голоса. Мимо проходили две девочки. Они вдруг остановились совсем рядом.
- Посмотри, Катя, цветок! – сказала одна девочка, показывая на василек.
- Ой, и правда! Да это же василек.
- Давай сорвем.
И девочки потянулись к цветку. Когда их руки были совсем рядом, крапива вдруг грозно зашумела своими листьями, и девочки тотчас отскочили в сторону.
- Ой, - вскрикнула Катя, крапивой ужалилась и показала выступившие на руке красные волдыри.
- А как же цветок? – спросила подруга.
- Да ну его. Там крапива. Побежали лучше на полянку. Там этих васильков сколько хочешь.
И девочки побежали дальше.
А василек с благодарностью взглянул на крапиву и стал с горьким сочувствием смотреть на поляну, где девочки уже собирали полные охапки цветов.
Садовник и сыновья
Л.Н. Толстой
Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:
– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.
Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.
Все бобры для своих бобрят добры.
Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.
Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, you shall mow.