Лесная академия (по старинной детской песенке)

Сергей Михалков

Как-то летом, на лужайке,
Очень умный Майский Жук
Основал для насекомых
Академию наук.

Академия открыта!
От зари и до зари
Насекомые лесные
Изучают буквари:
А - Акула, Б - Берёза,
В - Ворона, Г - Гроза...

- Шмель и Муха, не жужжите!
Успокойся, Стрекоза!

Повторяйте, не сбивайтесь:
Д - Дорога, Е - Енот...
Повернись к доске, Кузнечик!
Сел ты задом наперёд!

Ж - Журавль или Жаба,
3 - Забор или Змея...

- Не смеши Клопа, Комарик,
Пересядь от Муравья!

И - Иголка, К - Крапива,
Л - Личинка, Липа, Луг...

- Ты кому расставил сети?
Убирайся, злой Паук!

М - Медведь, Мышонок, Море.
Н - Налим, а О - Олень...

- В академию не ходят
Те, кому учиться лень!

П - Петрушка,
Р - Ромашка,
С - Сучок или Сморчок...

- Таракан, не корчи рожи!
Не подсказывай, Сверчок!

Т - Травинка, У - Улитка,
Ф - Фиалка, Х - Хорёк...

- После первой перемены
Мы продолжим наш урок!

Учат азбуку букашки,
Чтобы грамотными стать,
Потому что это мало -
Только ползать и летать!

« Previous Content Next »

Садовник и сыновья

Л.Н. Толстой

Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:

– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.

Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.

Все бобры для своих бобрят добры.

Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.

Что посеешь, то и пожнешь.

As you sow, you shall mow.