Дятел-стоматолог

Кирилл Авдеенко, художник Елена Новик

Ням-ням-ням-ням-нямушки,
Ели раки камушки!

А белки-белки в спешке
Щёлкали орешки.

А бобры и хомячки
Ели брёвна и сучки.

Долго ели-ели!
И зубки заболели.
Да так сильно! Ой-ёй-ёй!
Где живёт наш врач зубной?

Путь к нему недолог -
Дятел-стоматолог
По дереву - тук-тук!
Рядышком наш друг.
Если вдруг болит -
Он зубик удалит,
А если можно - лечит,
Он зубик вам полечит,
Ведь так умён и ловок
Наш доктор-стоматолог!
Тук-тук-тук-тук-тук-
Он самый лучший друг.

Ну а чтоб все ели,
И зубки не болели,
Скажет дятел:
- Нужно вам
Кушать кальций! В день сто грамм!
Ешьте киви, апельсины,
Ешьте лук и мандарины,
Пейте соки, молоко,
Ешьте яйца - ко-ко-ко!
Ешьте также творожок,
А вприкуску - пирожок,
И конечно - ешьте каши,
Станут крепче зубки ваши!
И вот важно записать -
Хватит твёрдое кусать!
И забыть-забыть про лень,
Чистить зубки каждый день!
А иначе - тук-тук-тук,
Зубки выпадут все вдруг...

Так вот дятел говорит,
Только правду - не хитрит!
И уж много-много лет
Всех зовет в свой кабинет.
И пускай он высоко,
И добраться нелегко,
Все, кто зубки берегут,
Все-все-все к нему бегут,
Чтоб их дятлу показать,
И "спасибо!" чтоб сказать!
Ведь так умён и ловок
Наш доктор-стоматолог!
Всех лечит он - тук-тук!
Наш самый лучший друг.

Дятел-стоматолог


© Кирилл Авдеенко, 2008

« Previous Content Next »

Садовник и сыновья

Л.Н. Толстой

Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:

– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.

Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.

Все бобры для своих бобрят добры.

Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.

Что посеешь, то и пожнешь.

As you sow, you shall mow.