Андрей Прокофьев
Как-то раз, под Новый год, я поспать чуть - чуть прилег
И приснилось мне друзья, что в лесу гуляю я.
Лес волшебный. Там трава, цвета солнышка была.
Я сейчас вам расскажу, что за зверь живет в лесу,
Не могу никак понять, как зверей пересчитать,
Помоги мне друзья, зверя выделит звезда
Зайка жил там, на опушке, у него смешные ушки.
Синей пуговкою нос, сам весь желтый, синий хвост.
У него скажу друзья, лапки как у воробья
Дети могут возразить! Этого не может быть!
Я вам честно говорю, видел белую лису!
Вся как мел бела лиса, и жужжала как оса,
Я бежать в кусты, а тут, на ветвях сидит верблюд!
Фиолетовый такой, мех пушистый, хвост трубой,
Рыбу в лапах он держал и сказал негромко - мяу
Пробираясь сквозь листву, натолкнулся на козу
Темно-серая коза и огромные глаза.
Прожует коза траву и кричит - угу-угу
Долго я в лесу гулял. Много что еще видал!
Две лягушки вдоль реки, стадо белочек
пасли.
Белки кушали траву и мычали звонко - му
Ты не веришь? Вот дела! Только волка видел я
Нос у волка пятачком. Толстый он, и хвост крючком.
Говорит хрю-хрю, хрю-хрю, очень желуди люблю.
Все что видел, все что знал, вам друзья пересказал.
Посчитай мой юный друг, сколько звездочек вокруг
Назови мне поскорей, как зовут чудных зверей!
Садовник и сыновья
Л.Н. Толстой
Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:
– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.
Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.
Все бобры для своих бобрят добры.
Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.
Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, you shall mow.