Украинская народная сказка
Забрался раз к одному мужику в хату вор. Залез он в красный угол, а там была занавеска, вот он и забрался под ту занавеску. Входит в хату мужик богу помолиться, стал на колени, молится богу и просит:
- Господи, очисти душу мою! А тот за занавеской и говорит:
- Очи-ищу!
Обрадовался мужик, просит опять:
- И жену мою очисти!
- Очи-ищу!
- Очисти и зятька моего!
- Да не успею!
Вот помолился мужик богу и пошел в другую комнату, рассказывает жене:
- Вот, жинка, видно, господь нас любит, беседует со мною, говорил, что очистит, мол, души наши, и твою, и мою, и деток наших.
А жена и спрашивает:
- А зятька?
- Да говорит, что не успею.
Вот легли они спать, а в ту комнату никто не пошел ночевать. Когда все уснули, вылез вор из-за занавески и забрал все добро. Просыпаются они, видят: и вправду так оно и есть - очистил их.
Тогда мужик и говорит:
- Вот говорил же, что очищу, ну, и очистил. А зятька-то не успел.
Садовник и сыновья
Л.Н. Толстой
Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:
– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.
Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.
Все бобры для своих бобрят добры.
Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.
Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, you shall mow.