Неудалое чудо

Украинская народная сказка

Жили когда-то поп и дьячок, и порешили они сотворить какое-нибудь чудо, а то люди что-то в церковь перестали захаживать. Вот и говорит поп дьяку:

- В праздник сошествия святого духа, ежели соберется в церкви много народу, ты возьми с собой голубя и взойди на хоры. Я буду рассказывать людям о том, что ежели будут они усердно молиться, то увидят сегодня чудо. Как начну я петь по евангелию: «Святой дух, воз-не-е-еси-с-ся», - ты тотчас и сбрось голубя в церковь, чтоб летал над людьми.

Сказано - сделано.

Взобрался дьячок на хоры и ждет. И затянул поп:

- «Святой дух, возне-е-еси-с-ся!» - а дьячок р-раз в карман, вытащил голубя, глядь - а он неживой, - задохнулся в кармане. Что тут делать? Отвечает протяжно попу:

- Нету духа, задо-о-хнул-ся-я!

А поп не слышит и снова:

- «Святой дух, вознеси-и-ся-я!»

А дьячок опять ему в ответ:

- Нету духа, задо-о-хнул-ся-я!

Поп не слышит и опять за свое:

- «Святой дух, вознеси-и-ся-я!»

Рассердился тут дьячок да как гаркнет во всю глотку:

- Коль не веришь, погляди-и-ка! - И шварк голубя посередь церкви.

« Previous Content Next »

Садовник и сыновья

Л.Н. Толстой

Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:

– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.

Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.

Все бобры для своих бобрят добры.

Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.

Что посеешь, то и пожнешь.

As you sow, you shall mow.