Е. Благинина
По росточку,
Точка в точку,
В самый-самый-самый раз!
Точка в точку
По росточку
Козлы сделали для нас.
Мы теперь бревно осилим -
Пилим, пилим,
Пилим, пилим!
Раз-два,
Раз-два -
Будут на зиму дрова!
Садовник и сыновья
Л.Н. Толстой
Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:
– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.
Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.
Все бобры для своих бобрят добры.
Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.
Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, you shall mow.