Владимир Догадкин
Когда надо за уроки,
Свету белому не рад:
Всё откладываю сроки –
Вот бы снова в детский сад!
Стих нам задан наизусть –
Подождёт пока он пусть!
По истории параграф
Переносим мы на завтра.
Иностранный же язык
Делать я в конце привык.
Что ещё? Смешная малость –
Рисование осталось.
В пять я выхожу во двор:
Был с друзьями уговор.
Я набегался немало
И домой пришёл усталый.
Мяч гоняли дотемна –
Тут рукой подать до сна.
Поздно, думаю, я, братцы,
За уроки приниматься.
Что сегодня не успел,
Завтра сделаю за час:
Мне в субботу не до дел –
Замечал уже не раз.
Воскресенье – врать не стану –
Проходило не по плану.
Не было вчера желанья
Для домашнего заданья,
И сегодня, если честно,
Старая всё та же песня.
Жаль, что я ещё подросток,
Было бы мне тридцать!
Я б хотел стать сразу взрослым,
Чтобы не учиться!
Сел я нехотя за стол,
Взял учебник в руки,
Вдруг звонок – дружок пришёл:
Спас меня от скуки!
В шахматы играли, шашки,
Карты, дартс и домино,
А потом смотрели с Пашкой
Мы по телику кино.
Пашка в десять уходил
(Засиделись ненароком) –
На домашку нету сил,
Да и поздно для уроков.
Выходные пролетели
Словно их и не бывало…
Их бы сделать две недели –
Два же дня лентяю мало!
Садовник и сыновья
Л.Н. Толстой
Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:
– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.
Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.
Все бобры для своих бобрят добры.
Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.
Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, you shall mow.