Колобок

Русская народная сказка

Жили да были старик да старуха; у них не было ни хлеба, ни соли, ни кислых щей. Пошел старик по сусекам скрести, по коробам мести. Собравши немного муки, стали месить колобок.

На масле смесили, на сковороде прягли и на окне студили. Колобок соскочил да и убежал.

Бежит вдоль по дорожке. Попадается ему заяц навстречу и спрашивает его:

— Куда бежишь, колобок?

Колобок ему в ответ:

— Я по коробам метен,
По сусекам скребен,
В сыром масле пряжен,
На окошке стужен;
Я от деда ушел,
Я от бабы ушел,
И от тебя убегу.

И побежал колобок. Навстречу ему серенький волчок.

— Куда ты, колобок? Колобок ему в ответ:

— Я по коробам метен,
По сусекам скребен,
В сыром масле пряжен,
На окошке стужен;
Я от деда ушел,
Я от бабы ушел,
Я от зайца ушел,
И от тебя, волк, убегу.

Колобок побежал. Ему навстречу попадается медведь и спрашивает его:

— Куда ты, колобок? Колобок ему в ответ:

— Я по коробам метен,
По сусекам скребен,
В сыром масле пряжен,
На окошке стужен;
Я от деда ушел,
Я от бабы ушел,
Я от зайца ушел,
Я от волка ушел
И от тебя, медведь, убегу.

Колобок побежал. Ему навстречу попадается черемная лисица, баять мастерица, и спрашивает, готовясь его слизнуть:

— Куда бежишь, колобочек, скажи мне, дружочек, мой милый свет!

Колобок ей в ответ:

— Я по коробам метен,
По сусекам скребен,
В сыром масле пряжен,
На окошке стужен;
Я от деда ушел,
Я от бабы ушел,
Я от зайца ушел,
Я от волка ушел,
От медведя ушел
И от тебя убегу.

Лисица говорит ему:

— Я не чую, что ты баешь? Сядь мне на верхнюю губу!

Колобочек сел, опять то же запел.

- Я еще ничего не слышу! Сядь ко мне на язычок.

Он и на язычок ей сел. Опять то же запел.

Она — хам! — и съела его.

« Previous Content Next »

Садовник и сыновья

Л.Н. Толстой

Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:

– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.

Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.

Все бобры для своих бобрят добры.

Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.

Что посеешь, то и пожнешь.

As you sow, you shall mow.