Латышская народная сказка
Жила на свете женщина, и были у нее родная дочь и падчерица. Падчерицу свою она люто ненавидела. За дремучими лесами стоял замок, где жил людоед с песьей головой. Знала мачеха, что он всех съедает, кто в замок приходит. Задумала мачеха извести падчерицу. Вот однажды загасила она нарочно все очаги в доме и послала падчерицу в замок песиголовца за огнем.
Идет падчерица через дремучий лес и видит: корова на опушке пасется. Вымя у нее разбухло от молока. Попросила ее корова:
- Доченька, голубушка, подои меня, уж так тяжко мне!
Падчерица подоила корову. Поблагодарила ее корова, и падчерица пошла дальше.
Вот встречает падчерица по дороге овцу. Шерсть у овцы длинная-предлинная, до самой земли. Просит овца падчерицу:
- Доченька, милая, постриги меня, уж очень мне жарко!
Падчерица ее постригла. Поблагодарила овца си ротку.
Идет падчерица дальше и видит: лошадь запуталась. Просит ее лошадь:
- Доченька, милая, распутай меня!
Распутала падчерица лошадь и пошла дальше - в замок песиголовца.
Выходит навстречу сироте песиголовец и спрашивает:
- Чего тебе надо?
- За огнем меня прислала мачеха, - отвечает девочка.
Дал песиголовец падчерице бубенчики и говорит: - Вот тебе бубенчики. Ты попляши, а я тем временем огонь добуду. - И ушел.
Выскочила тут крошечная мышка и говорит:
- Беги скорей на кухню, там огонь достанешь! На ларе в кухне два кошелька лежат: один поменьше, другой побольше. Возьми кошелек, что поменьше, и беги со всех ног. Если поймает тебя песиголовец, разорвет! Побежала сиротка в кухню, взяла огонь, схватила маленький кошелек, что на ларе лежал, и - бегом домой.
Вернулся песиголовец, а девочки уже след простыл. Рассвирепел он и чуть мышку не разорвал, да она убежала. Бросился песиголовец в погоню за сироткой. Подбежал к лошади, что у дороги паслась, и спрашивает:
- Не пробегала ль здесь девчонка?
- Как же, как же - отвечает лошадь, - она только что к замку песиголовца пробежала!
Помчался песиголовец назад, в замок, все закоулки обшарил, но никого не нашел. Снова в погоню за падчерицей пустился. Встречает по дороге овцу и спрашивает:
- Не пробегала ль здесь девчонка?
- Как же, как же, - отвечает овца, - она только что к замку песиголовца пробежала!
Помчался песиголовец назад, в замок, обшарил все закоулки - нет девочки! В третий раз кинулся песиголовец в погоню за сироткой. Подбегает он к корове и спрашивает:
- Не пробегала ль здесь девчонка?
- Как же, как же, - отвечает корова, - она только что к замку песиголовца пробежала!
Снова вернулся песиголовец в замок, все закоулки обшарил - никого не нашел. В четвертый раз погнался он за девочкой, да только напрасно: сиротка-то уже дома была!
А мачеха диву дается: как это сиротке такое счастье привалило? Завидно ей, что у падчерицы такое богатство.
И вот как-то загасила опять мачеха все очаги в доме и послала в замок песиголовца за огнем свою родную дочь.
Отправилась дочка в путь. На опушке леса увидала она корову.
- Доченька, подои меня, - просит ее корова, - у меня вымя от молока разбухло, тяжко мне!
- Некогда мне пустяками заниматься! - отвечает дочка.
Идет она дальше. Видит: у дороги овца стоит, а шерсть у нее длинная-предлинная. Попросила ее овца:
- Доченька, постриги меня! Тяжко мне в такую жару!
- Некогда мне пустяками заниматься! - отвечает дочка и дальше идет.
Вот встречает она возле дороги лошадь. Запуталась лошадь и просит:
- Доченька, распутай меня. Здесь уж травки нет, да и стоять мне очень трудно.
- Некогда мне пустяками заниматься! - отвечает дочка и дальше идет.
Вот пришла она в замок песиголовца. Выходит он ей навстречу и спрашивает:
- За чем пришла?
- За огнем! - отвечает дочка. Дал ей песиголовец бубенчики:
- Вот тебе бубенчики. Попляши здесь, пока я за огнем схожу. - И ушел.
Тут выскочила из норки мышка и говорит:
- Девочка, иди скорей на кухню, возьми огонь и посмотри: на ларе там два кошелька лежат. Возьми тот, что поменьше, и беги отсюда, не то разорвет тебя песиголовец.
Побежала дочка на кухню, взяла огонь, а потом подошла к ларю и думает, какой же кошелек ей взять. Схватила она тот, что побольше, и домой побежала. Только нелегко ей было бежать: уж больно кошелек тяжелый!
Вернулся тут песиголовец, увидал мышку и понял, что она все девочке рассказала. Рассвирепел он, схватил мышку и разорвал ее.
А потом в погоню за дочкой бросился. Подбегает к лошади и спрашивает:
- Не пробегала ль здесь девчонка?
- Как же, как же, - отвечает лошадь, - только что девочка с большим кошельком мимо пробежала.
Помчался песиголовец дальше. Добежал до того места, где овца стояла, и спрашивает:
- Не пробегала ль здесь девчонка?
- Как же, как же, - отвечает овца, - только что девочка с большим кошельком мимо пробежала.
А дочка все бежит и бежит. Но кошелек был до того тяжелый, что она из сил выбилась, прилегла под елью на опушке леса и уснула.
Песиголовец все за ней гонится. Подбегает он к корове и спрашивает:
- Не пробегала ль здесь девчонка?
- Как же, как же, - отвечает корова. - Вон она. У опушки под большой елью спит!
Подскочил песиголовец к девочке и разорвал ее.
А мать все свою дочку ждет, дождаться не может. Пошла она ее искать. Идет через лес, на опушке корову встретила.
- Не видала ты дочки моей? - спрашивает.
- Как же, как же, видала: песиголовец ее вон под той елью разорвал.
Мать с горя тут же померла. А молва о богатой падчерице до самого принца дошла. Приехал он и женился на сиротке.
Садовник и сыновья
Л.Н. Толстой
Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:
– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.
Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.
Все бобры для своих бобрят добры.
Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.
Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, you shall mow.