Двойняшки и сестрёнка

Виктор Полянских

Маленький Алёша
Папиной расческой
Волосы взъерошил
Братику Серёжке.

Подошла сестрёнка,
Глянув на Серёжку,
Рассмеялась громко.
Отняла расчёску.

А сама так рада:
Братикам обоим
Маминой помадой
Выкрасила брови.

Подвела им губы,
Нарядила в платья.
«Так играть не будем!», –
Возмутились братья.

« Previous Content Next »

Садовник и сыновья

Л.Н. Толстой

Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:

– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.

Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.

Все бобры для своих бобрят добры.

Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.

Что посеешь, то и пожнешь.

As you sow, you shall mow.