Агния Барто
Дом проснулся на заре -
Слышно, как пила
Зазвенела во дворе,
Голос подала.
Слышно, как топор стучит...
Замолчал топор,
Завели дрова в печи
Тихий разговор.
Чайник в комнате запел:
„Я готов! Я закипел!
Пей горячий чай,
Чайник выключай!"
Бой часов, и скрип дверей,
И посуды звон
Слышит маленький Андрей
По утрам сквозь сон.
К этим звукам, голосам
Младший брат привык.
Громче всех кричит он сам -
Слышен в доме по утрам
Звонкий детский крик.
Садовник и сыновья
Л.Н. Толстой
Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:
– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.
Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.
Все бобры для своих бобрят добры.
Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.
Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, you shall mow.