Every day we use many different emotions when reacting to many different things. We can go from being mellow to being very happy to being sad. Since emotions are a big part of our day to day life, I thought that it would be a good idea to create a lesson and talk about our emotions in Russian.
Let’s start with happy emotions.
Expressing Happy Emotions in Russian
Весёлый [vee-SYO-liy] merry, lively, jolly
Веселиться [vye-see-LEE-tsa] to be merry
Here is an example:
Он очень весёлый человек.
He is a very lively person.
Обрадоваться [ab-RA-da-va-tsa] to become glad, happy about something
Обрадованный [ab-RA-da-va-niy] glad, joyous
Example:
По-моему, я рано обрадовался. Похоже, что мой заказ будет доставлен через неделю.
I think I got happy too soon. It looks like my order will be delivered in a week.
Радостный [RA-das-niy] joyous, glad
Радоваться [RA-da-va-tsa] to be joyous, happy
Радость [RA-dast’] joy
Прыгать от радости [PRI-gat’ at RA-das-tee] jump for joy
Example:
Чего ты так радуешься?
Why are you so happy?
Here is another example:
Он прыгал от радости, когда узнал, что поступил в Университет.
He was jumping for joy, when he found out that he had been accepted to the University.
Expressing Sad Emotions in Russian
When things get a little sad:
Грустный [GROOS-niy] sad
Грустить [groos-TEET’] to be sad
Грусть [GROOST’] sadness
Here is an example:
Не грусти. Всё будет хорошо.
Don’t be sad. Everything is going to be fine.
Разочарованный [ra-za-cha-RO-va-niy] disappointed
Разочароваться [ra-za-cha-ra-VA-tsa] to get disappointed
Разочарование [ra-za-cha-ra-VA-nee-ye] disappointment
Example:
Миша проиграл в шахматы, но совсем не разочаровался.
Misha has lost his game of chess, but he wasn’t disappointed.
Here is an infographic to help you practice all sorts of emotions in Russian:
Expressing Anger and Resentment in Russian
Злой [ZLOY] angry
Злиться [ZLEE-tsa] to get angry
Злость [ZLOST’] anger
Example:
Ну чего ты злишься? Не злись.
Why are you angry? Don’t be angry.
Негодующий [nee-ga-DOO-yoo-shcheey] indignant
Негодовать [nee-ga-da-VAT’] to be indignant
Негодование [nee-ga-da-VA-nee-ye] indignation
Example:
Олег негодовал, когда узнал правду.
Oleg was indignant when he found out the truth.
Яростный [YA-ras-niy] furious
Ярость [YA-rast’] rage
Выходить из себя [vi-ha-DEET’ ees see-BYA] to get very angry, to get furious
Example:
Он очень спокойный человек, и никогда не выходит из себя.
He is a very calm person, and never gets furious.
Возмущённый [vaz-moo-SHCHO-niy] indignant, resentful
Возмущаться [vaz-moo-SHCHA-tsa] to be indignant, resentful
Возмущение [vaz-moo-SHCHYE-nee-ye] indignation, resentment
Here is a good positive example:
Наш начальник не любит возмущаться. Он очень позитивный человек.
Our boss doesn’t like to be resentful. He is a very positive person.
Раздражённый [raz-dra-ZHO-niy] irritated
Раздражаться [raz-dra-ZHA-tsa] to get irritated
Раздражение [raz-dra-ZHYE-nee-ye] irritation
Example:
Наш начальник сегодня был почуму-то очень раздражённый.
Our boss was very irritated for some reason today.
Обиженный [a-BEE-zhye-niy] resentful, offended, hurt
Обижаться [a-bee-ZHA-tsa] to become resentful, offended, hurt
Обида [a-BEE-da] resentment, hurt
Example:
Он обиделся, что я не купил ему подарок.
He was upset that I didn’t buy him a gift.
Expressing Shock in Russian
Быть потрясённым [BIT’ pat-rya-SYO-nim] to be shocked
Потрясение [pat-rya-SYE-nee-ye] shock
Here is an interesting example:
Я когда услышал о его болезни был просто потрясён.
When I heard about his illness, I was shocked.
And one more:
Быть шокированым [BIT’ sha-KEE-ra-va-nim] to be shocked
Быть в шоке [BIT’ f SHO-kye] to be in shock
Шок [SHOK] shock
Example:
Они купили такой дорогой дом! Я в шоке.
They bought such expensive house! I’m in shock.
Expressing Worry and Uncertainty in Russian
Быть расстроенным [BIT’ ras-TRO-yee-nim] to be upset
Переживать [pee-ree-zhee-VAT’] to worry
Переживание [pee-ree-zhee-VA-nee-ye] worry
Example:
Оля очень переживает за свою сестру.
Olya is very worried about her sister.
Испуганный [ees-POO-ga-niy] scared
Испугаться [ees-poo-GA-tsa] to be scared
Испуг [ees-POOK] fright, fear
Example:
Я отпрыгнул от испуга, когда увидел змею.
I jumped from fear, when I saw a snake.
Удивлённый [oo-deev-LYO-niy] surprised, astonished
Удивление [oo-deev-LYE-nee-ye] surprise, astonishment
Удивляться [oo-deev-LYA-tsa] to be surprised, to be astonished
Example:
Мой брат очень удивился, когда услышал о моём уходе с работы.
My brother was very surprised when he heard about me leaving my job.
Смущённый [smoo-SHCHO-niy] embarrassed
Смущаться [smoo-SHCHA-tsa] to be embarrassed
Смущение [smoo-SHCHYE-nee-ye] embarrassment
Here is a good example:
Он быстро смущается в незнакомой компании.
He gets embarrassed quickly in unknown company.
Волнующийся [val-NOO-yoo-sheey-sya] anxious
Волноваться [val-na-VA-tsa] to be anxious
Волнение [val-NYE-nee-ye] anxiety
Example:
Не волнуйся, у тебя всё получится.
Don’t worry, everything will work out.
В недоумении [v nee-da-oo-MYE-nee-ee] to be puzzled
Недоумение [nee-da-oo-MYE-nee-ye] perplexity, bewilderment
Example:
Я в недоумении от его решения.
I’m puzzled by his decision.
Испытывать отвращение [ees-PI-ti-vat’ at-vra-SHCHYE-nee-ye] to feel or be disgusted
Oтвращение [at-vra-SHCHYE-nee-ye] disgust
Example:
Я сейчас не могу с ним говорить, я испытываю к нему отвращение.
I can’t talk to him right now, I feel disgusted by him.
This is all for today. Hope you had a Russian4real lesson. Looking for more? Check out suggested Russian lessons below and join the Russian4real conversation on Facebook and Twitter.
Talk to you very soon!
Пока! Пока!
Study with Maxim Achkasov
The courses of Russian as a foreign language with Russian4real take place online via Skype. The teacher works with adults individually since he is convinced that each person must receive maximum time for practice and professional attention while learning a foreign language.