Стихи Агнии Барто

Russian Christmas Video Lesson: Traditions and History

Posted on December 16th, 2012

Father FrostChristmas is finally here! I posted a new video on YouTube, where I’m sharing  the details about the Christmas celebration in Russian culture. Check it out:

Here is how you say Merry Christmas in Russian:

Счастливого Рождества! [shchas-LEE-va-va razh-deest-VA] Merry Christmas
Although,  “Счастливого Рождества” is translated literally as “Happy Christmas”.

A few more articles to help you learn some good Russian Christmas vocabulary:

Christmas Words in Russian. Lesson 1.
Christmas Words in Russian. Lesson 2.

And, of course, Russian Christmas and New Year’s characters you absolutely have to know:
Дед Мороз [dyed ma-ROZ] Father Frost (Russian Santa Claus)
Снегурочка [snee-GOO-rach-ka] Snow maid or Snegurochka

In my next video lesson I will tell you how exactly Christmas is currently celebrated in Russia, and will give you a few fun tips on how to get the most of the Russian Christmas eve!

Have fun learning Russian! :)

Viktoria

 

 

Related Posts:

Comments

Садовник и сыновья

Л.Н. Толстой

Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:

– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.

Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.

Все бобры для своих бобрят добры.

Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.

Что посеешь, то и пожнешь.

As you sow, you shall mow.