Posted on October 25th, 2010
Today you will learn 33 letters of Russian Alphabet with examples!
Here is the video:
Аа
Апельсин [apyel’- SIN] orange
Бб
Блинчик [BLIN-chik] crepe
Вв
Виноград [vi-nag-RAD] grape
Гг
Глобус [GLO-boos] globe
Дд
Дерево [DYE-rye-va] tree
Ее
Ежевика [ye-zhye-VI-ka] blackberry
Ёё
Ёжик [YO-zhik] hedgehog
Жж
Журавль [zhoo-RAVL’] crane
Зз
Золото [ZO-la-ta] gold
Ии
Игра [ig-RA] game
Йй
Йога [YO-ga] yoga
Кк
Кошка [KOSH-ka] female cat
Лл
Лампа [LAM-pa] lamp
Мм
Мороженое [ma-RO-zhye-na-ye] ice-cream
Нн
Ножницы [NOZH-ni-tsee] scissors
Оо
Окно [ak-NO] window
Пп
Пляж [PLYASH] beach
Рр
Роза [RO-za] rose
Сс
Снег [SNYEH] snow
Тт
Торт [TORT] cake
Уу
Утка [OOT-ka] duck
Фф
Фотография [fa-tag-RA-fi-ya] picture
Хх
Художник [hoo-DOZH-nik] painter
Цц
Циплёнок [tseep-LYO-nak] chicken
Чч
Чашка [CHASH-ka] cup
Шш
Шахматы [SHAH-ma-tee] chess
Щщ
Щенок [shee-NOK] puppy
Ъ (твёрдый знак)
There are no words that start with hard sign. It is placed after a consonant to give [y] sound.
Example:
Cъесть [s-YEST’] to finish eating something
Ы
Same here, there are no words that start with Ы, although you can find letter Ы in the middle of the words:
Мыло [MEE-la] soap
Ь (мягкий знак)
There are also no words that start with soft sign. It’s placed after a consonant to soften it [“]
Here is an example:
Мышь [MEESH’] mouse
Ээ
Экзамен [ek-ZA-myen] exam
Юю
Юбка [YOOP-ka] skirt
Яя
Яблоко [YAB-la-ka] apple
Viktoria.
Related Posts:
- Count from 100 to 1000 in Russian
- Learn Russian Numbers from 20 to 100
- Learn How to Count from 10 to 20 in Russian
- Learn How to Count in Russian from 1 to 10
- Fruits and Berries in Russian
Comments
Садовник и сыновья
Л.Н. Толстой
Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их к себе и сказал:
– Дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спрятано.
Дети думали, что там клад, и, когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо перекопали, что стало плода родиться много больше. И они стали богаты.
Все бобры для своих бобрят добры.
Приблизительный перевод: All beavers are kind to their baby beavers.
Что посеешь, то и пожнешь.
As you sow, you shall mow.